Strona 1 z 1

Błąd w tłumaczeniu

: 09 października 2012, 19:43
autor: roofiwzgw
Przy czasie (nie całą minutę temu) jest błąd bo "nie całą" pisze się razem a nie osobno :)

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 09 października 2012, 22:35
autor: Teo
Dzięki za zwrócenie uwagi. W następnym wydaniu będzie OK.

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 10 października 2012, 17:08
autor: jaroslw
Jesteś pewien, że problem dotyczy najnowszej wersji naszej lokalizacji (dla phpBB 3.0.11)? Wyszukiwanie w plikach całego pakietu nie pokazało nigdzie takiej formy, znalazłem zaś:

Kod: Zaznacz cały

0		=> 'niecałą minutę temu',

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 10 października 2012, 19:17
autor: roofiwzgw
Tutaj na forum to znalazłem teraz jest dobrze...

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 11 października 2012, 16:10
autor: jaroslw
Od tego czasu nie zmieniałem niczego na forum, więc jeśli błąd był, powinien nadal występować.

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 18 stycznia 2013, 15:11
autor: Aneta234
nie wiem czy błąd jest czy nie ma, ale "nie całą" piszę się zdecydowanie razem :)

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 18 stycznia 2013, 19:35
autor: jaroslw
Aneta234 pisze:nie wiem czy błąd jest czy nie ma
To akurat bardzo istotna informacja :)

Wyszukiwanie frazy "nie całą" we wszystkich plikach polskiej lokalizacji nic nie zwraca. Wygląda więc na to, że aktualna wersja pozbawiona jest tego błędu.

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 03 sierpnia 2013, 12:05
autor: malboro90
Aneta234 pisze:nie wiem czy błąd jest czy nie ma, ale "nie całą" piszę się zdecydowanie razem :)
Nie "piszę się" tylko "pisze się" jeśli mamy dbać o poprawność językową :P

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 30 października 2013, 13:55
autor: CalviniClain12
Przyganiał kocioł garnkowi :D

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 22 marca 2014, 12:43
autor: maciasbarlinek99
Nie chce tworzyć nowego tematu..
Błąd przy oznaczaniu tematów za przeczytanych:
Fora zostay oznaczone jako przeczytane.

PS. @malboro nie powinno być marlboro? ;>

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 22 marca 2014, 13:30
autor: Teo
maciasbarlinek99 pisze: Błąd przy oznaczaniu tematów za przeczytanych:
Fora zostay oznaczone jako przeczytane.
Dzięki za informację. W repozytorium już zostało zmienione, zatem w nowej wersji będzie OK.

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 24 marca 2014, 20:57
autor: maciasbarlinek99
Tak na przyszłość (może coś pomoże). Nie każdy używa słownika polskiego w Notepad++
Jak włączyć polski słownik w Notepad++?
- Wystarczy mieć najnowszą wersję, pluginy --> DSpellCheck --> Change current language --> Download more languages --> Polish --> potem wracamy do Change current language ->> Polish

Odnośnie tego błędu to w common.php (zapomniałem napisać)

[EDIT] Przydałoby się skrócić dolny pasek (Strona główna • Obserwuj temat • Dodaj zakładkę • Zespół administracyjny • Usuń ciasteczka witryny • Strefa czasowa UTC), bo w przypadku dodania przycisku "przesuń w górę" czy "Zaprzestań obserwacji tematu" pasek nie mieści się

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 24 marca 2014, 22:52
autor: Teo
maciasbarlinek99 pisze:Tak na przyszłość (może coś pomoże). Nie każdy używa słownika polskiego w Notepad++
Jak włączyć polski słownik w Notepad++?
- Wystarczy mieć najnowszą wersję, pluginy --> DSpellCheck --> Change current language --> Download more languages --> Polish --> potem wracamy do Change current language ->> Polish
Nie wiem czego to ma się tyczyć.
maciasbarlinek99 pisze:Odnośnie tego błędu to w common.php (zapomniałem napisać)
Dzięki za info, ale dla mnie to zbyteczna informacja, ponieważ mam odpowiednie mechanizmy błyskawicznie wyszukujące takie zdarzenia.
maciasbarlinek99 pisze:[EDIT] Przydałoby się skrócić dolny pasek (Strona główna • Obserwuj temat • Dodaj zakładkę • Zespół administracyjny • Usuń ciasteczka witryny • Strefa czasowa UTC), bo w przypadku dodania przycisku "przesuń w górę" czy "Zaprzestań obserwacji tematu" pasek nie mieści się
Jaką masz rozdzielczość monitora? Od tego zależy, czy wszystko się mieści, czy też nie.

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 18 kwietnia 2014, 10:54
autor: maciasbarlinek99

Kod: Zaznacz cały

Obrazek forum: Lokalizacja dodatkowego obrazka do skojarzenia z tym forum – relatywna do katalogu głównego [color=#FF0000]phpB.[/color]
'B' wam uciekło..
Teo pisze:Nie wiem czego to ma się tyczyć.
Ten dodatek będzie automatycznie sprawdzał pisownie (wszystkie błędy podkreśli czerwoną kreską)
Teo pisze:Jaką masz rozdzielczość monitora? Od tego zależy, czy wszystko się mieści, czy też nie.
Rozdzielczość: 1366 x 768

Może, że zastosuje się scalowanie tekstu do ekranu..

Re: Błąd w tłumaczeniu

: 18 kwietnia 2014, 13:15
autor: Teo
maciasbarlinek99 pisze:

Kod: Zaznacz cały

Obrazek forum: Lokalizacja dodatkowego obrazka do skojarzenia z tym forum – relatywna do katalogu głównego [color=#FF0000]phpB.[/color]
'B' wam uciekło..
Dzięki, masz rację. Już poprawione w repozytorium, w nowej wersji będzie OK.